Над усією Іспанією безхмарне небо. Це не пароль до початку державного перевороту, який, за однією з легенд, пролунав у далекому 1936-му. Це констатація факту. Повітря нагріте добряче за 30 градусів, що, зрештою, цілком звично для Мадрида та його околиць. Добре, хоч сонце, яке постійно і безрезультатно намагається відігнати вітри з гір, палить не так гостро, як у нас в Україні.
Автобус Мадрид – Ель-Ескоріаль висаджує нас на 58-му кілометрі від іспанської столиці. Зліва – траса, по якій негусто ширяють автомобілі. Справа – здоровенна брама з автозаїздом та заходом для піших пілігримів. Це вхід на територію меморіального комплексу Valle de los Caidos – Долину Полеглих – чи не найсуперечнішої святині у світі.
***
Вірний шлях у майбутнє ніяк не вдається обрати,
А вцілілий примірник минулого сховано в сейф,
Нам показують правду здаля, як стару фотографію, брате,
Як не збільшуй – не видно облич, тільки тіні – і все.
Що занесло українців у місце, про яке нині воліють не згадувати й багато іспанців? Точно не екзотика. Яка до дідька атракція на десятках тисяч людських кісток! Просто здалося, що, перебуваючи у сорока хвилинах їзди, гріх не заскочити в це печальне місце, де в скелях Сьєрра-де-Гвадаррами лежать дві Іспанії – Республіки та Франко. А ще – сотні українців, переважно галичан, які в ідеалістичному пориві у 1936-му вирушили захищати чужу Республіку, як свою мрію.
Мертві, певно, вже давно примирилися. Живі, витримавши сяк-так легендарний іспанський пакт мовчання, знову взялися за гнилу справу. Удруге вбивають нагостреними язиками тих, кого вже раз проштрикнули багнетом чи причастили кулею. Як все це схоже до українських реалій. Згодом з'ясується, що паралелей більше, ніж можна було уявити. А що вдієш? Серед живих ще багато тих, хто пережив страшні часи як в Іспанії, так і в Україні. А теперішні політики і там, і тут хворобливо воліють зашумлювати свої тупість, нездалість і злодійство розпачливими криками з минулого.
Марно намагаємося вигледіти якийсь екскурсійний автобус чи принаймні інформаційний центр. Єдина жива душа – охоронець на брамі. Любомир, який уже 12 років живе в Мадриді, кілька хвилин про щось з ним розмовляє. Іспанської не розумію, але в очах сеньйора помітний подив. Уся його міміка говорить: "Та чого ви сюди поперлися?" Після перекладу змісту розмови подивування охоронця стає більш-менш зрозумілим. До самого меморіалу – скельної базиліки зі 150-метровим хрестом, який ми помітили ще задовго до під'їзду, йти добрих шість кілометрів під палючим сонцем. Догори. Автобусів не буде. Не ходять. Точніше їздить один. В якийсь день. Звідкісь. В якійсь годині. Детальніше не вдалося випитати ні в сеньйора-охоронця, ні в касирки на мадридському автовокзалі. Стає зрозуміло, що Долина Полеглих як туристичний об'єкт іспанською владою не культивується. Знову згадуємо Україну.
***
Українські могили по світу ще не пораховано досі,
Від Варшави до Сіднея ними укрита земля чужини.
Ордени пожовтілого листя щороку приносить їм осінь
І дерева у варту почесну відряджує аж до весни.
Але про політику нижче. Наразі рушаємо в дорогу з надією по ходу зупинити машину, щоби підібрала хоча б жінок. Одразу скажу, нам це не вдалося. Навіть авто, в яких були порожні місця, не зупинялись. Ну не прийнято це в них. Шлях до меморіалу важкий, але красивий. Дорога вимощена просто посеред соснового лісу. Краєвиди заспокійливі. Втім сосна пахне якось не так, як у нас в Карпатах. Час від часу об асфальт стукають здоровенні шишки. Ідилію доповнюють стенди із зображенням тварин, які тут живуть: олені, кабани, зайчики, білочки, різні пташки. Ніщо не нагадує про те, що у травні-червні 1937 року тут відбувалися запеклі бої. Причому гвадаррамська битва не завершилася перемогою жодної зі сторін. Логічно, що Франко вибрав саме це місце для спільної могили. Інша, втаємничена логіка Франко, очевидно, полягала в близькості знаменитого палацу Ескоріаль, де знайшли вічний спокій іспанські королі. Їхнє останнє помешкання розташоване на висоті трохи більше кілометра. Долина Полеглих розпростерлася ще вище. Диктатор хотів бути ближче до Бога.
Будівництво меморіалу розпочалося у 40-их роках минулого століття. Генерал Франко особисто підірвав першу порцію вибухівки на місці майбутнього комплексу. Загалом за час робіт буде вибрано понад 200 тисяч тонн гірської породи. Усі роботи велися без застосування техніки. Тому майже 20 років над створенням меморіалу гарували здебільшого в'язні. Як кримінальники, так і репресовані переможцями адепти республіки. Винагородою було дострокове звільнення. Щоправда, близько 14 тисяч скелерубів його так і не дочекалися. Змордовані нелюдською працею, вони навіки залишилися в гвадаррамських горах поруч із тими, для кого готували могилу. 1 квітня 1959 року – день відкриття комплексу – стало не їхнім святом. А потім із братських могил, розкиданих по усіх кутках Іспанії, у Долину Полеглих почали звозити жертв братовбивчої бійні.
Гірська дорога вміє обдурювати. Ген там вдалині видніється поворот, за яким, за нашими розрахунками, вже би мала бути якась цивілізація. Ну, хоча б ятка з мінералкою. Воду ми необачливо забули, про що страшенно шкодуємо. Найкращі друзі – сосни, що створюють вузьку полосу тіні. А, може, так і треба. Аби віддати шану полеглим треба пройти ШЛЯХ. Тим більше, що на могилах похованих у Valle de los Caidos українців так рідко моляться їхньою рідною мовою. Поміж останків жертв іспанської війни наших краян не бракує. Переважна більшість з них гинули в інтербригадівських лавах, захищаючи республіку. Значно менше воювало на стороні франкістів.
***
Нащо їм це було? Ні грошей, ні посади,
З демонстрацій і зборів рушали за табірний дріт,
Закликала зневіра чимдуж на цяцьковану вулицю зради,
Ну, а совісті стежка вела в 36-му просто в Мадрид.
Зі шкільної лави ми начувані про героїчну романтику радянських людей, які добровольцями записувалися в інтербригади, аби боронити Республіку. Виявляється, вони не були першими. Перші українці прибули до Іспанії з Франції, Бельгії та Польщі. З перших двох країн у бік Мадриду вирушили заробітчани-емігранти з Галичини, здебільшого шахтарі та металурги, одурманені такою привабливою для робітників лівою ідеєю. З польських теренів лави інтербригад поповнили члени КПЗУ. Збереглися навіть точні дані (наскільки точною могла бути документація в ті часи). У перші ж дні на оборону Мадрида від франкістів прибули 37 уродженців Західної України з Франції та Бельгії, а через деякий час 180 добровольців з Галичини та Волині.
Хтозна, може десь тут в тіні гвадаррамських сосен, де остаточно домордовував сигаретою пересохле горло автор цих рядків, зупинявся зі своїми хлопцями на привал капітан Кореневський – колишній вояк армії УНР, що приїхав в Іспанію з-під ситого Парижа. Війна інколи роз'єднує найближчих. Але не раз єднає протилежності. "Кореневський був дивовижно хороброю людиною. Він самовіддано бився з фашистами", – так скаже про колишнього петлюрівця радник республіканської армії Маліно. Але в історію цей уродженець Одеси увійде під своїм справжнім прізвищем. Маліно – Родіон Малиновський, майбутній маршал СРСР. Кореневський – комендант штабу 14-ї інтернаціональної бригади, а потім – 35-ї дивізії під проводом Вальтера. Останній не хто інший, як Кароль Свєрчевський, польський генерал броні, очільник каральної експедиції 1947 року проти загонів УПА. Кореневський поляже тут-таки в Іспанії у бою з колоною італійського корпусу. Свєрчевського якихось десять років по тому знищать українські повстанці. Тоді ж, у середині тридцятих, майбутній радянський маршал, польський генерал і український капітан билися рука об руку. Світ сповнений чудес, а війна – іронії.
***
Сотня імені хлопського сина Тараса Шевченка,
Сотня імені генія – кращий поетів твір,
Цю сторінку історії ліпше досвідчених вчених
Добровольці писали як вірш.
У червні 1937 року з українців у складі бригади імені Домбровського була створена рота (компанія) імені Тараса Шевченка, до складу якої, крім наших співвітчизників, входили білоруси, поляки, іспанці. Командував ротою Станіслав Томашевич, за різними даними українець або білорус. Перше бойове хрещення рота пройшла в липні 1937 р. у запеклій битві під Брунете (на захід від Мадрида), де українці буквально власними тілами перекрили шлях навіженій марокканській кінноті. У складі бригади вона атакувала укріплені позиції франкістів у районі Вілья-Франко-дель Кастільо і Романільос. У жорстоких боях рота втратила майже половину особового складу. Скільки з них сьогодні лежить у Долині Полеглих?
Після поповнення новими добровольцями рота відважно воювала під Сарагосою на Арагонському фронті. Випалену іспанську землю підживили кров'ю наші земляки Василь Лозовий, Назар Дем'янчук, Станіслав Томашевич, Йосип Коновалюк, Валентин Павлусевич, Йосип Петраш і багато інших, чиї прізвища залишилися невідомими, чий прах знайшов спочинок у скелях Гвадаррами.
Кількість українців в інтербригадах стала настільки вагомою, що вони почали випускати свої газети. З кінця 1937 р. у роті почала виходити газета "Боротьба", в якій згаданий Станіслав Томашевич писав: "З погляду бойової підготовки рота ім. Тараса Шевченка стоїть дуже високо завдяки досвідові значної частини товаришів, які вже раніше відбували військову службу в інших арміях. Маємо українських офіцерів, таких як поручики Іванович і Литвин, маємо українських сержантів і капралів… В іспанських селах і містах часто лунає прекрасна українська пісня – то йде рота ім. Тараса Шевченка. І під час тяжких переходів командир батальйону звертається до шевченківців: "А, може, українці заспівають?" Гримить могутня пісня, а тяжкий перехід стає легшим.
В Альбасете, де була створена база для інтернаціоналістів, що прибули з різних країн, видавався бюлетень українською мовою "Вісті із Західної України", який редагував уродженець ксела Ільник на Турківщині й активний львівський "кепезеушник" Юрій Великанович. 4 вересня 1938 він був убитий в бою на річці Ебро. У львівському парку "Залізні води" йому було поставлено невеликий пам'ятник роботи знаменитої скульпторки Теодозії Бриж (тепер сплюндрованоий вандалами). Його ім'я раніше носила й теперішня вулиця Мишуги.
Не бракувало українців і в складі тритисячного корпусу радянських добровольців. Майбутній маршал СРСР, уродженець Полтавщини, Григорій Кулик під псевдонімом Купер був військовим радником голови оборони Мадрида. Уродженець села Мала Токмачка Запорізької області, льотчик Іван Проскуров командував Першою авіаескадрильєю іспанської армії.
Фатальним для українців виявився 1938 рік. На Андалузькому та арагонському фронтах один за одним склали голови командири Станіслав Томашевич, Станіслав Воропай, Михайло Литвин, Павло Іванович, Ярослав Гацек, політкомісари, редактори Шистер і згадуваний Великанович і сотні простих вояків.
Для решти шевченківців, а також вояків менш чисельного та популяризованого батальйону імені Кривоноса, війна завершилася 28 вересня 1938 року. У цей день республіканський уряд Іспанії опублікував постанову про виведення інтербригад із країни, оскільки дипломати з держав-посередниць запевняли, що у відповідь путчисти відмовляться від допомоги своїх німецьких та італійських союзників. Коли 28 жовтня у Барселоні відбулися урочисті проводи інтербригадівців, іспанці й каталонці закидали їх квітами. А вже на Батьківщині іспанських героїв українського походження чекала доля не легша від долі їхніх полеглих побратимів. Ті, хто вирішив повернутися додому, здебільшого скуштували "меду" Берези Картузької чи ГУЛАГу.
***
Серце, віддане правді, – найкращий у світі картограф,
Вміння вибрати напрям далеко не в кожного є;
Залишило минуле на серці вогненний автограф,
І у пам'яті стукіт затворів, як дріб кастаньєт.
Десь на півдорозі перед очима відкриваються кілька високих мармурових стовпів. До меморіалу ці колони, виточені, як з'ясувалося, ще у XV столітті, жодного відношення не мають. Прошкутильгавши ще метрів із тридцять, виходимо на місток над гірською річкою. Звідси відкривається божевільний краєвид. У далині гірської мряки читається скеля, на якій височіє здоровенний хрест. Довкола тиша. Хрест перед очима. Запах хвої, як запах траурних вінків. І тихе дзюркотіння річки. Як сльози Іспанії по її камінних щоках. Що ж? Плач, Іспаніє. Про велике лихо. І про незбагнену дурість свою. У ногах – втома. В головах – сумне моралізаторство. На язиці – тихі прокльони на адресу жлобів за кермом, яким "влом" підвезти. Так потроху доходимо до цілі. Як казав Франко після взяття Мадриду, "hemos pasado". Тобто, "ми пройшли". Так генерал відповів на знамените гасло комуністки Долорес Ібаррурі "No pasarаn" – "Вони не пройдуть".
Комплекс вражає. Це м'яко сказано. Сприйняттю допомагає майже повна відсутність туристів. Стоїш ледь не сам на сам із тисячами полеглих через непевні людські ідеали. Затиснутий по радіусу горами і приплюснутий тривожно-блакитним іспанським небом відчуваєш усю суєту світу, всю нікчемність всіх ідеологій. Утім нам легко говорити. Ловлю себе на думці, що так зверхньо міг би мислити вголос будь-який пересічний іспанець, ознайомившись з українськими бідами першої половини ХХ століття. В кожного свій біль. У кожного своє право пам'ятати про нього чи забувати. Але попри все почуття ніяковіння перед вічністю не зникає. Навпаки, воно підсилюється, коли заходимо в базиліку, пройшовши попередньо рамку металошукача.
262 метри в довжину. Стільки немає жоден храм у світі. На вході зустрічають два гігантських бронзових ангели з мечами встромленими в землю. Поки йдемо до олтаря, по обидва боки розглядаємо стіни, прикрашені стародавніми гобеленами, які відображають сцени апокаліпсиса. А що ще пасувало б для цього місця. XV століття. Робота знаного в той час майстра Вільгельма Паннемейтера. По боках шість капличок. Як водиться у католицькому храмі – орган. Кажуть, його звук чути на десять кілометрів. Віримо на слово, бо на Службу Божу не потрапили. Пасує навести прізвища авторів меморіалу: архітектори – Педро Мугуруса та Дієго Мендес, скульптор – Хуан де Авалос.
Підходимо до олтаря. Перед ним – дві мармурові плити в підлозі. Це могили Франциско Франко та лідера фалангістів Хосе Антоніо Пріми де Рівери, нащадка маркізів і літераторів, страченого республіканцями. На могилах – живі квіти. Вони тут завжди. Трохи дивно звучить гасло, яке в написах багато разів повторюється на території меморіалу: "Полеглим за Бога та Іспанію". Це, враховуючи, що тільки в одній Каталонії республіканці фізично знищили близько тисячі священиків. Ніхто точно не підрахував скільки віруючих було страчено за свої релігійні переконання, скільки спалено церков. Але язик не повернеться назвати терор, яким відповів каудильйо, адекватною відповіддю. У громадянській війні немає ні праведників, ні переможців. Коротше кажучи, все дуже складно. Нам би зі своїм розібратися. Ми ж просто схилили голови перед пам'яттю мільйона жертв громадянської різні. Перед пам'яттю полеглих під іспанським небом українців.
Певно, найграндіозніший елемент Долини Полеглих – найбільший у світі 150-метровий хрест (робота скульптора Карлоса Феррейро), який височіє над скелею, в якій вирубана базиліка. До хреста веде рівно тисяча символічних сходинок. Саме стільки днів тривала громадянська війна.
***
Повертали лицем до стіни, як крамольні портрети,
Підіймали на щит забуття якнайвище, – і це
Наша власна історія… Справжня історіє, де ти?
Ми тебе ще не знаєм в лице.
Украй вимучені і проникнуті загадковою іспанською тривожністю, ми водночас були гарно обнадієні. Нарешті хоч води вип'ємо. Дорогою жодної ятки. Наші мінімалістичні сподівання розбилися за кілька хвилин. Готельчик, який обслуговують бенедиктинці, що опікуються базилікою, виявився наглухо замкненим. Будівля розташованого поруч кафе була не те що закритою, а всім своїм виглядом свідчила про клінічну смерть, що тривала не перший місяць, а то й рік. Годі вже казати про якісь навіть мінімальні сувеніри – буклет чи поштівку. Територія довкола меморіалу мертва. Навіть у базиліці, в крипті якої спочивають кілька десятків тисяч жертв, завдяки гобеленам і розписам відчувалося більше життя.
Долина Полеглих була не у фаворі у недавньої соціалістичної влади, якій прийшлося не до вподоби, що Valle de los Caidos стала місцем поклоніння неофалангістів. З 2007 року тут було заборонено будь-які політичні акції. В діях уряду можна було б шукати резон, якби заборони – гласні та негласні – не пішли далі і не почали перетворюватися у відвертий ідіотизм. Про фактичне унеможливлення доїзду на меморіал якого-небудь транспорту, крім приватного, я вже писав. Але виявляється, нам іще пощастило, бо час від часу Долину закривають на так званий ремонт. Хоча ремонтувати там нічого. А косметична підрихтовка елементів базиліки зовсім не вимагає, аби на кілька місяців закривати весь комплекс.
А тим часом з боку лівих партій дедалі гучніше лунають голоси про закриття меморіалу. Як розповідає наш іспанський приятель Любомир, як тільки настає 18 липня – день початку франкістського заколоту, частина газет, лояльних до лівих, розпинаються про закриття Valle de los Caidos. Суспільство на деякий час поринає в дискусію. Все під дату. Все, як у нас. Дехто із особливо буйних, як-от каталонський сенатор Жоан Еркера, взагалі вимагає перенесення з Долини Полеглих останків республіканців. Мовляв, не гоже їм лежати поруч із Франко. Слава Богу, іспанці добре усвідомлюють причини спорадичного ґвалту соціалістів і комуністів довкола меморіалу. У час правління соціалістів Іспанія загрузла у серйозній економічній кризі. Як прищі, повискакували падіння рівня життя та безробіття. Відтак знайомий до болю сценарій репарації старих ран і нав'язування суспільству діалогу про складну минувшину. І знову, стоячи під тінями Сьєрра-де-Гвадаррами, подумки передаю привіт Україні. Моїй рідній країні, де також не дають спокою мертвим. В моїй рідній країні, де ще менше шанують живих.
***
Чуєш, сурми заграли іспанську мелодію, друже,
Не сьогодні почався, не завтра закінчиться бій,
Справедливість до гнаних завжди поспішає не дуже,
І її встановити тобі.
P.S. У тексті використано строфи з "Балади про сотню імені Шевченка" Олега Покальчука