fdghhgkklkj16 березня 2021 року, позаштатний радник ОПУ та речник української делегації в Тристоронній контактній групі Олексій Миколайович Арестович виклав допис у соціальній мережі про деталі засідання групи. Допис, щоправда, російською мовою.

Про це повідомив Євген Бойко, депутат Львівської міської ради.

Один із користувачів в абсолютно коректній формі закликав пана Арестовича перекласти допис українською, на що отримав нецензурну відповідь від речника.

"Вважаю такі дії пана Арестовича публічним приниженням українців та відвертою демонстрацією зневаги до державної мови. Олексій Миколайович давно повинен усвідомити, що є публічною людиною, тому така риторика - неприпустима!

Знання та використання державної мови - обов'язок кожного громадянина та державного посадовця. Принаймні так це працює у більшості країн, зокрема у наших західноєвропейських сусідів. Проте нам, українцям, навіть на 30-му році незалежності доводиться виборювати своє право отримувати інформацію українською мовою.
Я вже відправив електронне звернення до Уповноваженого із захисту державної мови. Тарас Кремінь Уповноважений із захисту державної мови та закликаю усіх українців не бути байдужими у цьому питанні. Бачите порушення - звертайтесь до відповідних осіб", - йдеться у повідомленні.

Залишити таке звернення щодо захисту державної мови можна ТУТ